GUIDED NA-TOURS IN TICINO

WELCOME

 

Do you know the South of Switzerland, the Canton Ticino? It is a region with an unusual personality. It is, in fact, the only canton situated entirely south of the Alps. It is also the only canton where Italian is the only official language. In this land of extraordinary and fascinating natural contrasts, along the 100 km separating the St. Gotthard Pass (to the North) from the region of Mendrisio (to the South), you can admire and let yourself be enchanted by the entire range of European landscapes: dazzling glaciers, wild alpine valleys, green hills where olives and grapevines grow and the rich subtropical vegetation of the lakeside botanical parks, next the lakes Maggiore and Lugano.

 

My name is Mark and I am active as a guide in the area. I want to allow anyone to discover the world around him. To experience the existence, we must see and hear at the same time. Through the perception of the visited places, we can know and understand more. My proposals are addressed to those who have the time to discover and experience nature and, through it, himself.

 

To get in touch with me, please use the mail service: info@na-tours.ch

WILLKOMMEN

 

Kennst Du den Süden der Schweiz, der Kanton Tessin? Es ist eine Region der besonderen Art. Er befindet sich als Einziger vollständig auf der Alpen-Südseite und pflegt als einzigen Italienisch als Amtssprache. Das Tessin birgt eine wunderbare Natur voller Kontraste. In nur 100 km Entfernung, zwischen dem Sankt-Gotthard-Pass (im Norden) und die Region um Mendrisio (im Süden), befinden sich die meisten Landschaften Europas: grosse Gletscher, wilde Täler, Hügel, wo Olivenbäume und Weintrauben wachsen und die reiche subtropische Vegetation an den Seen Ceresio und Maggiore.

 

Ich heisse Mark und bin als Guide aktiv. Mein Ziel ist es den Leuten die Welt um sich, zu zeigen. Um die Existenz zu erleben, müssen wir Sie sehen und gleichzeitig fühlen. Durch die Wahrnehmung der besuchten Orte verstehen und erkennen wir unser Platz in der Natur. Meine Vorschläge richten sich an diejenigen, die sich die Zeit nehmen die Natur und sich selbst anders neu zu entdecken.

 

Sende deine Anfrage via Email an: info@na-tours.ch

Riveo waterfalls

SUMMER 2017 PROPOSALS

VALLE VERZASCA - THE HEART OF TICINO

 

Geographically in the middle of Canton Ticino, Valle Verzasca has maintained its characteristics of the ancient rural valley, that bears witness to the harsh life of its inhabitants. Through woods, old buildings and chapels, Valle Verzasca offer numerous natural and cultural attractions, like the river known for the color of its water and the vibrant colored rocks, and the villages Sonogno and Lavertezzo.

 

SOMMER 2017 VORSCHLÄGE

MONTE VERITÀ 3-HÜGEL TOUR

(Raiffeisen-Kunden 50% Ermässigung)

 

Die schöne Wanderung führt zur Entdeckung von drei spektakulären Standorten im Parco nazionale del Locarnese: der Berg der Wahrheit (Monte Verità), berühmt für seine Lebensreformer die vor 100 Jahren hier lebten; der Balladrum, ein legendärer Ort; und der Park “Bosco di Maia”, lebendige Natur.